by speedy » Sun Mar 28, 2010 12:28 pm
It seems to me that when the cast is on the road, the vast majority of the time they talk about where they are "stopping", not "living". As in, "where are you stopping Don? The little woman and I are stopping at the Ritz Carlton Jack." The use of "stopping" is something you never hear anymore. A few others off the top of my head:
The use of "boy" to address one delivering a telegram or selling a newspaper, even if the person is an adult. Mel Blanc is often the "boy", who gets a cheap tip for his services and cracks wise to Jack about it.
Another is "your right name". Since many in the cast had adopted stage names (Jack, Dennis, Mary, Phil to name a few), they sometimes reference the fact, talking about their "right name". Don't hear that any more. It seems that changing your name in Hollywood is not as prevalent as it used to be, but when the subject is discussed now, I hear "real name" instead of "right name".
Don Wilson, telling the ladies in the audience about a new Jello recipe book, urges them to right for it "tonight if possible, tomorrow sure".
Don is also the source of some archaic pronunciations such as pronouncing the word menu as "mainyou".
There are many more of course, but as I said, these popped into my mind right off the bat.